Vi oversetter til et bredt spekter av fagområder og benytter alltid en morsmålsoversetter med høy kompetanse. Et utvalg av fagområdene kan du lese mer om her.
Takket være vår lange erfaring med medisinske oversettelser har vi tilgang til et stort nettverk av oversettere innenfor et bredt spekter av medisinske fagfelter. Vi har god kjennskap til medisin og de forskjellige typene oversettelse som kreves på dette området.
Les merOversettelser innen finans krever dyp innsikt i både forretningsmarkedet og relevant terminologi. Med våre fagspesialister får du oversettelser av aller høyeste kvalitet. Blant kundene våre kan vi nevne både banker, investeringsselskaper og forsikringsselskaper.
Les merErfarne prosjektledere og oversettere samarbeider med våre interne språkeksperter i vår avdeling for tekniske oversettelser. Alle våre oversettere har målspråket som morsmål og flere års erfaring med å oversette teknisk materiell.
Les merJuridiske oversettelser utgjør en viktig del av arbeidet vårt. Dette inkluderer statsautoriserte oversettelser for forretningsmarkedet. Våre juridiske oversettere er fortrolige med både rettsvitenskap og juridisk terminologi. Vi leverer juridiske oversettelser av høyeste kvalitet.
Les merHver bransje er unik, med sin egen spesifikke sjargong og fagterminologi, og motorbransjen er intet unntak. Våre oversettere kjenner alle sider ved motorbransjen.
Har du behov for å oversette emballasjetekst? I Hurtigoversetter har vi mange års erfaring med å oversette emballasjetekster.
En god oversettelse har like mye kraft og informasjonsverdi som den opprinnelige teksten. Vi har lang erfaring med handelskommunikasjon.
Skal du formidle et forretningsbudskap til en utenlandsk kunde? Vi har god kompetanse og bred erfaring innenfor global forretningskommunikasjon.
Tekster til personalledelse, HRM (Human Resources Management), trenger også oversettelse. Det kan være et vitnemål eller en CV, en personalhåndbok eller et oppsigelsesbrev. Vi leverer oversettelser av høy kvalitet på dette området.
Etter mer enn 20 år i bransjen er vi mer enn kvalifisert til å levere høyst spesialiserte oversettelser. Vi samarbeider tett med tekstforfatteren når vi utarbeider vitenskapelige oversettelser. På den måten sikrer vi et sluttprodukt av høy kvalitet – akkurat det du bør kunne forvente av et ISO-sertifisert oversetterbyrå.