Hurtigoversetter leverer italienske oversettelser av svært høy kvalitet. Tids- og kostnadseffektive løsninger sørger i tillegg for at vi alltid kan levere både raskt og rimelig. Våre italienske morsmålsoversettere er spesialiserte innen hvert sitt fagfelt, og håndterer selv de mest komplekse oppdrag.
Mer enn 62 millioner mennesker over hele verden har italiensk som morsmål. Språket faller inn under den romanske språkgruppen. 60 % av språkets ordforråd stammer fra latin og anslagsvis 15 % har gresk opprinnelse. Med tiden har språket også adoptert en rekke lånord fra andre europeiske språk, deriblant fransk og engelsk. Med andre ord er italiensk et språk i stadig utvikling, og det er derfor essensielt å benytte oversettere som holder seg oppdaterte på nye ord og uttrykk.
De fleste nordmenn assosierer Italia med fotball, pasta og storbyferier. I nyere tid med nyheter om korrupsjon og sviktende økonomi i forbindelse med «euro-krisen». Men det mange ikke er klar over er at Italia er en av Norges viktigste handelspartnere innen eksport og import, og er i økende grad en relevant samarbeidspartner for norske bedrifter. Derfor blir det stadig viktigere å kunne se forbi alle stereotypiene, og vite hvordan du på en best mulig måte kan forholde deg til italienere i en forretningssammenheng.
Italienerne er over gjennomsnittet opptatt av hvem de har med å gjøre, og et samarbeid med rett person kan i visse tilfeller prioriteres foran et samarbeid med rett bedrift. Dette er stikk i strid med hvordan de fleste andre europeere forholder seg til samme problemstilling, men desto viktigere er det å vise at du anerkjenner og tar hensyn til denne særegenheten. Dette innebærer å bruke tid og ressurser på å bli godt kjent og å finne en felles plattform – noe som fra din side best kan oppnås ved å vise en tydelig interesse.
Mat er en stor og viktig del av italiensk kultur, og i forretningssammenheng gjelder dette spesielt lunsjen. Det legges ofte mye tid og energi i måltidene, og du bør derfor være påpasselig med å skryte nok av maten. Du må gjerne også komplimentere andre sider ved et møte, slik som omgivelsene, vinen eller noens antrekk.
I Italia er både menn og kvinner opptatt av å ta seg godt ut. Et velpleid ytre utstråler klasse og status, og signaliserer at noen er vellykket. Det kan derfor lønne seg å investere i et passende antrekk og bruke litt ekstra tid foran speilet i forkant av et viktig møte.
Nordmenn kan i visse sammenhenger gi inntrykk av å være i overkant selvgode, eller arrogante, noe som lett forsterkes av det faktum at Norge er et søkkrikt land. Italienere flest kan ikke fordra slike holdninger, og de setter liten pris på bedrevitere. Det kan tolkes som at noen ser ned på dem. Vær derfor oppmerksom på å behandle dine italienske forretningspartnere med både respekt og beskjedenhet.
Når du gjør forretninger i Italia er det helt essensielt for kommunikasjonen at alle dokumenter er kyndig oversatt. Dette krever hjelp fra et oversettelsesbyrå med relevant erfaring og ekspertise. Slik tar du best hensyn til temaer som lokal forståelse av kulturen og sørger for at språket blir ivaretatt. I Hurtigoversetter arbeider vi utelukkende med morsmålsoversettere. Disse bor og jobber i det aktuelle landet. På den måten garanterer vi for at dokumentene alltid blir skreddersydd etter dine og dine kunders behov. I tillegg sikrer det for optimale forhold for forretninger på tvers av landegrensene.
Daglig hjelper vi både bedrifter og privatpersoner med oversettelser fra norsk til italiensk og omvendt. Så skal du gjøre forretninger i Italia og trenger en juridisk avtale oversatt? Da har du kommet til rett adresse. Italienere er utrolig stolte av språket sitt. Det er derfor alltid en fordel å oversette forretningsdokumenter til italiensk. Vi kan bistå med kvalifiserte morsmålsoversettere her.
Vi er kjent for høy kvalitet på oversettelser, hurtig levering og det for en billig penge. Vi garanterer alltid at oversetteren vi bruker for din tekst har relevant bakgrunn i forhold til tekstens innhold. Han/hun har også målspråket (her italiensk) som morsmål. Det er mulig siden Hurtigoversetters nettverk av oversettere strekker seg over hele verden. Disse kan oversette innen de aller fleste språkkombinasjoner og innen alle fagområder. Test oss gjerne!
Vi gjør alltid en grundig vurdering av teksten du vil ha oversatt for å sikre kvaliteten på resultatet. Basert på teksten og dine egne preferanser velger vi ut den rette oversetteren for deg. Våre italienske oversettere jobber kvelder og helger. De jobber også i forskjellige tidssoner. Det muliggjør rask levering. Prisen på oversettelser er basert på antall ord i teksten som skal oversettes. Større mengder tekst og repetisjon kan redusere prisen. I noen tilfeller kan for eksempel leveringsfrist og kompleksitet påvirke prisen opp.