Norge

Frisisk – en germansk språkgruppe

Frisisk kan anses som en språkgruppe snarere enn et språk. Grunnen til dette er at det består av et standardspråk i tillegg til flere dialekter som skiller seg en hel del fra standardspråket. Standardspråket kalles vanligvis bare «frisisk», men det er egentlig det som er vestfrisisk. Vestfrisisk har ca. 350 000 morsmålsbrukere, og denne varianten snakkes først og fremst i provinsen Friesland i Nederland. Standardspråket vestfrisisk har en viktig plass i media, blant annet på radio og tv i Friesland. Dessuten blir det utgitt et kulturtidsskrift på frisisk, selv om språket generelt har en ganske begrenset tilstedeværelse i dagsavisene.  I tillegg til vestfrisisk har vi dialektene nordfrisisk og saterfrisisk. Det finnes også noen frittstående dialekter, som vi først og fremst finner i de tyske delstatene Schleswig-Holstein og Niedersachsen, men disse dialektene har nå et svært begrenset antall brukere. Som språkgruppe har frisisk nesten en halv million morsmålsbrukere, og de fleste av disse snakker altså vestfrisisk. Frisisk blir undervist på skolen ved siden av nederlandsk, først og fremst i Friesland.

Vårt byrå samarbeider med frilansoversettere over hele verden. På den måten kan vi tilby oversettelse og lokalisering av høy kvalitet både til og fra frisisk – med rimelige priser og kort leveringstid. Vi har frisiske oversettere i både Nederland og Tyskland, og dermed dekker vi samtlige dialekter og varianter av språket. Vi stiller høye krav til oversetterne våre, og vi produserer oversettelser av høy kvalitet på de aller fleste fagområder. Trenger du hjelp med frisisk oversettelse? Ta kontakt med oss i Hurtigoversetter – vi hjelper deg mer enn gjerne.

Frisisk språkhistorie

Gammelfrisisk var nært beslektet med gammelengelsk, og disse språkene hadde derfor mye til felles. Dette slektskapet ser vi ikke lenger så mange spor av i dagens engelsk eller frisisk. Nå er det først og fremst nederlandsk som påvirker frisisk, og da spesielt vestfrisisk. Denne påvirkningen vises blant annet i det store antallet lånord på vestfrisisk. De nordfrisiske dialektene har derimot ikke like mye innflytelse fra nederlandsk. Her har dansk og nedertysk hatt større betydning.

Trygghet og ekspertise

Vi i Hurtigoversetter kan garantere deg en oversettelse av høyeste kvalitet. Oversetteren som jobber med tekstene dine, er nøye utvalgt av våre prosjektledere.

Vi bruker kun oversettere med målspråket som morsmål, og med tidligere erfaring innenfor det aktuelle fagområdet.

Teknisk brukermanual eller årsrapport fra norsk til frisisk?

Har dere behov for å få oversatt en brukermanual fra norsk til frisisk, kan dere være sikre på at vi setter en fagkyndig oversetter på saken.

Eller trenger dere en årsrapport oversatt fra norsk til frisisk? Da garanterer vi at oversetteren har relevant finansbakgrunn.

Vårt oversettelsesbyrå har kompetansen og kapasiteten som kreves for å håndtere alle typer filformat. Har du en veldig stor fil, så har vi tilgang til en FTP-server der du enkelt kan laste opp dokumentet.

Pristilbud innen 24 timer

Send oss tekstene via e-post eller skjemaet, så kommer vi tilbake til deg innen 24 timer med et pristilbud. Vi tilbyr kvalitetssikrede oversettelser til rimelige priser og korte leveringstider. I tillegg har vi en tjeneste der du kan få et tilbud eller bestille direkte. Du trenger bare å klikke på knappen øverst til høyre og følge instruksjonene!

Kontakt

Ring oss gjerne, så svarer vi på spørsmålene dine og skreddersyr en oversettelse ut fra dine spesifikke behov, ønsker og forutsetninger. Så mange fornøyde kunder kan ikke ta feil! Du er hjertelig velkommen til å kontakte oss allerede i dag.