Strokkur, Island. Vi oversetter tekstene dine til og fra islandsk.

Strokkur, Island. Vi hjelper deg med oversettelser til og fra islandsk. Benytt deg av våre prisgunstige tilbud!

Islandsk språkhistorie

Islandsk er det offisielle språket på Island og snakkes av rundt 350 000 mennesker. De aller fleste bor på Island men på slutten av 1800-tallet emigrerte om lag 30 000 mennesker til Canada og USA.

På grunn av de isolerende omstendighetene som en øy gir, har islandsk bevart mange av de språklige trekkene som forsvant fra resten av Norden for flere hundre år siden.

Språket har flere bøyningsformer enn andre nordiske språkene og har beholdt den gammelnordiske bokstaven Þ (tilsvarer hvordan man i dag uttaler th i engelske ”the”). På norsk var bruken av diftonger svært svekket allerede på 900-tallet og er i dag lite brukt, i motsetning til på islandsk der diftongbruk fremdeles er vanlig den dag i dag.

Låneord

Et språk formes alltid av de menneskene som bruker det, og i takt med at utvekslingen av varer og tjenester mellom landene økte lånte også språkene ord fra hverandre. Over halvparten av det svenske språkets ordforråd er låneord fra fortrinnsvis tysk og engelsk.

På Island har det alltid vært et ønske om å holde språket så fritt for lånord som mulig for å bevare den kulturelle identiteten. Den islandske regjeringen arbeider aktivt for å gi nye ord islandske ekvivalenter og tradisjonelle islandske bøyninger.

På islandsk sier man for eksempel ikke at man skal opereres (ettersom «operation» opprinnelig er et engelsk ord) men at man vera skorinn upp (bli oppskåret).

2018-01-24T11:10:16.7206464Z

Fatima Vangen
Vil du vite mer?

Still dine spørsmål direkte til denne spesialisten.

Female83950
customer service
American Translators Association LogoEUATC og VViN’s logoProz logoDIN CERTCO logoKiva supporter logo